1 00:00:23,106 --> 00:00:26,109 רואים שהיא נסיכה" 2 00:00:27,193 --> 00:00:30,030 היא לא זקוקה לכתר 3 00:00:30,739 --> 00:00:33,658 רואים שהיא נסיכה 4 00:00:34,743 --> 00:00:38,455 היא תשנה את העולם 5 00:00:41,833 --> 00:00:44,294 רואים את זה בסגנון שלה 6 00:00:45,420 --> 00:00:48,006 רואים את זה בחיוכה 7 00:00:49,257 --> 00:00:51,551 רואים את זה באלגנטיות שלה 8 00:00:52,886 --> 00:00:56,181 ובדרך שהיא מסדרת שיערה 9 00:00:58,808 --> 00:01:00,477 מסתובבת 10 00:01:00,560 --> 00:01:02,479 סביב 11 00:01:02,562 --> 00:01:03,813 כמו נערה 12 00:01:03,897 --> 00:01:06,566 רואים שהיא נסיכה 13 00:01:07,901 --> 00:01:10,653 היא לא זקוקה לכתר 14 00:01:11,321 --> 00:01:14,032 רואים שהיא נסיכה 15 00:01:15,283 --> 00:01:19,120 היא תשנה את העולם 16 00:01:22,791 --> 00:01:26,127 הכתפיים שלה לאחור 17 00:01:26,211 --> 00:01:29,798 לעולם לא תראו אותה כפופה 18 00:01:29,881 --> 00:01:33,468 ואפילו אם היא תיפול 19 00:01:33,551 --> 00:01:35,720 היא תצחק ותעמוד זקופה 20 00:01:35,804 --> 00:01:37,096 כן 21 00:01:37,180 --> 00:01:39,182 רואים שהיא נסיכה 22 00:01:39,265 --> 00:01:41,059 כן 23 00:01:41,142 --> 00:01:43,228 היא לא זקוקה לכתר 24 00:01:43,311 --> 00:01:44,687 לא 25 00:01:44,771 --> 00:01:46,940 רואים שהיא נסיכה 26 00:01:47,023 --> 00:01:48,149 כן 27 00:01:48,233 --> 00:01:50,443 היא תשנה את העולם 28 00:01:50,527 --> 00:01:52,946 כן 29 00:01:58,284 --> 00:02:01,871 אך הסוד לנסיכותה 30 00:02:01,955 --> 00:02:05,625 שמבדיל את הנערה 31 00:02:05,708 --> 00:02:09,712 הוא טוב הלב שמראה אצילות 32 00:02:09,796 --> 00:02:13,925 "הוא חרוט בליבה 33 00:02:20,348 --> 00:02:21,599 !וברוך שובכם 34 00:02:21,683 --> 00:02:23,560 אנדריאה ואני שמחים להיות פה 35 00:02:23,643 --> 00:02:28,064 !ולהביא לכם את תהלוכת הנסיכות ה־144 36 00:02:28,148 --> 00:02:32,026 ?נכון, פיל! ולאן הנסיכות האלה מתהלכות 37 00:02:32,110 --> 00:02:33,486 .אני שמח ששאלת, אנדריאה 38 00:02:33,570 --> 00:02:35,864 .לבית הספר הקסום לנסיכות, כמובן 39 00:02:35,947 --> 00:02:40,285 המקום שבו ילדות זוהרות" "!פוגשות בחלומות הגורל 40 00:02:40,368 --> 00:02:41,953 !אמילי 41 00:02:42,829 --> 00:02:46,082 אני מקווה שאת מכינה שיעורי בית !ולא רק צופה במצעד 42 00:02:46,166 --> 00:02:47,208 !כן, אימא 43 00:02:47,292 --> 00:02:51,129 ,כן, כל נערה חולמת את זה .אבל רק כמה יכולות להגשים זאת 44 00:02:51,212 --> 00:02:54,924 עבור אלו שנולדו במשפחות מלוכה ,מממלכות קרובות ורחוקות 45 00:02:55,008 --> 00:03:00,013 .הזדמנות להרוויח את תואריהן כנסיכות 46 00:03:00,096 --> 00:03:02,056 ,ולאלו שנולדו פשוטי העם 47 00:03:02,140 --> 00:03:05,768 ההזדמנות לזכות בתפקיד ,היועצת הנאמנה ביותר של נסיכה 48 00:03:05,852 --> 00:03:07,437 !גבירה מלכותית 49 00:03:08,229 --> 00:03:09,105 !בו 50 00:03:12,817 --> 00:03:14,277 !בלייר! הגעת 51 00:03:14,360 --> 00:03:16,946 .תרקדי איתי, הנסיכה אמילי 52 00:03:19,115 --> 00:03:22,410 .פיל, זהו יום יפהפה בגארדניה 53 00:03:22,493 --> 00:03:26,164 !מעולם לא ראיתי כל כך הרבה אנשים במצעד 54 00:03:26,247 --> 00:03:29,542 .אני יודע, אנדריאה .את צודקת ביותר. זהו יום מקסים 55 00:03:29,626 --> 00:03:31,711 …כולם נהנים 56 00:03:36,257 --> 00:03:38,509 .יכאבו לך העיניים אם תצפי בזה 57 00:03:38,593 --> 00:03:41,596 .אני אביא את הכתר שלך, הנסיכה בלייר 58 00:03:42,513 --> 00:03:44,766 .אני ממש לא נסיכה 59 00:03:44,849 --> 00:03:47,644 .התלבושות מדהימות… .בהחלט כן, פיל- 60 00:03:47,727 --> 00:03:49,646 .כל בחורה היא נסיכה 61 00:03:49,729 --> 00:03:52,357 .רק שלחלקן פשוט יש כתר מפואר יותר 62 00:03:52,440 --> 00:03:54,609 .פוקסיה. זה פשוט מקסים 63 00:03:54,692 --> 00:03:56,527 ?אימא בסדר 64 00:03:56,611 --> 00:03:59,405 .בערך. הרופא אומר שנוח לה 65 00:04:00,073 --> 00:04:01,491 ?"נוח" 66 00:04:01,574 --> 00:04:02,951 .היא אמורה להבריא כבר 67 00:04:03,576 --> 00:04:05,245 .אבל היא תחלים 68 00:04:05,328 --> 00:04:07,038 .אני פשוט צריכה להמשיך לעבוד 69 00:04:07,121 --> 00:04:10,416 ואז נוכל להרשות לעצמנו .בית קטן משלנו באזור טוב יותר 70 00:04:10,500 --> 00:04:12,252 ?עם רופאים טובים יותר בשביל אימא 71 00:04:12,335 --> 00:04:15,129 .כן, ומקום טוב יותר בשבילך לגדול בו 72 00:04:15,755 --> 00:04:18,508 .מקום היישר מתוך התמונות שאת מציירת 73 00:04:19,634 --> 00:04:20,927 ?בלייר 74 00:04:21,010 --> 00:04:24,013 .היי, אימא! הבאתי לך מאפה אוכמניות 75 00:04:24,097 --> 00:04:26,516 .תודה 76 00:04:26,599 --> 00:04:29,018 .זה המעט שאני יכולה לעשות 77 00:04:29,102 --> 00:04:31,104 !הגיע הזמן 78 00:04:31,187 --> 00:04:33,439 !הגיע הזמן להגרלת בית הספר הקסום לנסיכות 79 00:04:33,523 --> 00:04:35,149 !אנחנו חייבות לצפות 80 00:04:46,577 --> 00:04:50,790 .ועכשיו נשמע את המנהלת אלכסנדרה פריווט 81 00:04:52,500 --> 00:04:54,294 ,בבית הספר הקסום לנסיכות 82 00:04:54,377 --> 00:04:58,715 אלו שנולדו לתוך חיי המלוכה .משחררות את פוטנציאל הנסיכה שבהן 83 00:04:58,798 --> 00:05:02,302 עם זאת, מדי שנה, אזרחית אחת בגארדניה 84 00:05:02,385 --> 00:05:05,179 זוכה במלגה מלאה לבית הספר 85 00:05:05,263 --> 00:05:10,018 ובהזדמנות להפוך לגבירה מלכותית .ולשנות את חייה לנצח 86 00:05:10,560 --> 00:05:12,186 ?האם זו תהיה את 87 00:05:12,895 --> 00:05:15,273 !אני ממש מקווה 88 00:05:15,356 --> 00:05:16,524 ?אמרתי כבר שאני מקווה 89 00:05:16,607 --> 00:05:19,777 ,כשתהיי מבוגרת מספיק .תיכנסי להגרלה. אני מבטיחה 90 00:05:20,653 --> 00:05:25,908 ,כדי לבחור את זוכת ההגרלה לשנה זו .אני מציגה את מיס דלנסי דווין 91 00:05:31,497 --> 00:05:35,001 .כמובן, כוונתך היא לנסיכה דלנסי דווין 92 00:05:35,084 --> 00:05:38,171 .בקרוב בתי תהיה השליטה של גארדניה 93 00:05:40,048 --> 00:05:43,551 .בתנאי שהיא תסיים בהצלחה את הסמסטר 94 00:05:43,634 --> 00:05:45,136 ?מיס דלנסי 95 00:06:08,534 --> 00:06:10,203 .בלייר וילוז 96 00:06:10,286 --> 00:06:12,580 !והינה לכם 97 00:06:12,663 --> 00:06:14,957 …בלייר וילוז! זוכת השנה !כן! ידעתי- 98 00:06:15,041 --> 00:06:16,834 …מה? אבל 99 00:06:16,918 --> 00:06:19,420 !מי גבירה מלכותית? בלייר היא גבירה מלכותית 100 00:06:19,504 --> 00:06:21,964 .אמילי, זה לא ייתכן ?מי עובדת בארמון- 101 00:06:22,048 --> 00:06:23,508 .בלייר עובדת בארמון 102 00:06:23,591 --> 00:06:25,218 !קדימה, בלייר …מעולם לא- 103 00:06:25,301 --> 00:06:26,719 !קדימה, בלייר 104 00:06:27,678 --> 00:06:29,472 ?את נרשמת עבורי 105 00:06:29,555 --> 00:06:31,766 .רק חמש או שש פעמים 106 00:06:31,849 --> 00:06:34,477 .ליום. במשך שנה שלמה 107 00:06:35,228 --> 00:06:36,646 ?מי תהיה גבירה מלכותית 108 00:06:36,729 --> 00:06:38,815 !בלייר תהיה גבירה מלכותית !אמילי- 109 00:06:40,066 --> 00:06:42,443 !הם כאן? הם באמת כאן 110 00:06:43,027 --> 00:06:43,945 ?אימא 111 00:06:50,743 --> 00:06:52,286 ?בלייר וילוז 112 00:06:57,792 --> 00:07:00,920 ברכותיי. באתי לקחת אותך .לבית הספר הקסום לנסיכות 113 00:07:01,671 --> 00:07:03,464 .לא, אני מצטערת 114 00:07:03,548 --> 00:07:04,924 .חלה טעות 115 00:07:05,007 --> 00:07:07,343 .אני לא הולכת לבית הספר הקסום לנסיכות 116 00:07:07,426 --> 00:07:08,845 !את כן 117 00:07:08,928 --> 00:07:13,099 אמילי, מקומי אינו עם נסיכות .וגבירות מלכותיות 118 00:07:13,641 --> 00:07:15,643 !תסתכלי עליי! אני מלצרית 119 00:07:15,726 --> 00:07:19,397 .יש לי קשיות בכיס וקטשופ על הגרביים 120 00:07:19,480 --> 00:07:21,149 .את נראית מושלם 121 00:07:21,232 --> 00:07:24,277 .תודה. אבל הנערות שם לא יחשבו ככה 122 00:07:24,360 --> 00:07:27,613 .יש לי אחריות כאן 123 00:07:27,697 --> 00:07:31,159 בלייר, זה לא היה בסדר מצד אמילי ,לפעול מאחורי גבך 124 00:07:31,242 --> 00:07:33,828 .אך זאת הזדמנות גדולה 125 00:07:33,911 --> 00:07:36,205 ?עבודה כגבירה מלכותית 126 00:07:37,415 --> 00:07:40,918 .זה ישנה את חיינו לנצח 127 00:07:46,257 --> 00:07:47,467 .אני אלך 128 00:07:47,550 --> 00:07:48,968 !יש 129 00:07:55,975 --> 00:07:58,895 !ואו, את תיסעי בכרכרה 130 00:08:01,689 --> 00:08:03,357 .הגיע הזמן ללכת ?עכשיו- 131 00:08:03,441 --> 00:08:04,400 .עכשיו 132 00:08:04,484 --> 00:08:07,361 …אה… תן לי רק לארוז כמה בגדים ואני 133 00:08:07,445 --> 00:08:09,197 .הכול נמצא בבית הספר 134 00:08:09,280 --> 00:08:11,699 .עלינו ללכת עכשיו, אחרת תאבדי את המלגה שלך 135 00:08:11,782 --> 00:08:13,367 …אבל מה לגבי ה 136 00:08:13,451 --> 00:08:15,369 .טיק־טוק, טיק־טוק 137 00:08:17,997 --> 00:08:19,373 .אני אוהבת אתכן 138 00:08:22,668 --> 00:08:24,128 .לא אאכזב אתכן 139 00:08:25,421 --> 00:08:26,547 !בלייר 140 00:08:42,522 --> 00:08:43,731 !בלייר 141 00:08:44,690 --> 00:08:46,651 !להתראות !להתראות- 142 00:08:46,734 --> 00:08:48,778 !ביי, אימא! ביי, אמילי 143 00:08:56,911 --> 00:08:58,371 .להתראות, בלייר 144 00:08:59,997 --> 00:09:02,041 .את תמיד תהיי הנסיכה שלי 145 00:09:35,658 --> 00:09:36,659 !נהדר 146 00:09:37,952 --> 00:09:40,079 .כבר נכשלתי בנסיעה בכרכרה 147 00:10:09,692 --> 00:10:10,901 .תודה על הטרמפ 148 00:10:11,652 --> 00:10:15,031 …היי, אולי תוכל להראות לי 149 00:10:16,657 --> 00:10:17,491 .או שלא 150 00:10:46,228 --> 00:10:47,063 !היי 151 00:10:47,146 --> 00:10:48,439 .תסלחי לי 152 00:11:05,039 --> 00:11:06,457 !הבהלת אותי 153 00:11:09,335 --> 00:11:12,004 .זה בסדר. אתה כלב טוב 154 00:11:13,964 --> 00:11:15,549 ."פרינס" 155 00:11:16,509 --> 00:11:17,718 .כלב טוב, פרינס 156 00:11:19,512 --> 00:11:21,430 .את ודאי בלייר וילוז 157 00:11:22,014 --> 00:11:25,518 בדרך כלל איננו מוצאים .גבירות מלכותיות לעתיד שרועות על הרצפה 158 00:11:27,686 --> 00:11:28,687 .היי 159 00:11:28,771 --> 00:11:30,231 .סליחה לגבי הרצפה 160 00:11:30,314 --> 00:11:32,608 .הוא פשוט… הוא חמוד מאוד 161 00:11:33,150 --> 00:11:35,653 .בדרך כלל לא. הוא נוטה להיות ביישן 162 00:11:36,987 --> 00:11:38,447 .לך לשכב, פרינס 163 00:11:40,074 --> 00:11:41,450 .אני המנהלת פריווט 164 00:11:41,534 --> 00:11:43,119 .ברוכה הבאה לבית הספר הקסום 165 00:11:43,202 --> 00:11:45,413 .תודה. זה כבוד גדול 166 00:11:45,496 --> 00:11:47,164 ?שאקח אותך ללוקר שלך 167 00:11:49,417 --> 00:11:51,961 בית הספר הקסום לנסיכות נוסד על עקרונות 168 00:11:52,044 --> 00:11:55,881 .החדרת חוש אופי וביטחון לנשים צעירות 169 00:11:55,965 --> 00:12:00,678 והוא מכין אותן לחיי המלוכה .כבר כמעט 500 שנה 170 00:12:02,930 --> 00:12:04,682 .אמילי תאהב את זה 171 00:12:05,224 --> 00:12:07,351 .היא תמיד רצתה לבוא הנה 172 00:12:07,852 --> 00:12:08,894 ?אמילי 173 00:12:08,978 --> 00:12:12,356 .אחותי הקטנה. היא זו שרשמה אותי להגרלה 174 00:12:12,440 --> 00:12:13,816 ,לא הייתי באה 175 00:12:13,899 --> 00:12:17,778 אך זאת הזדמנות להעניק לה .חיים טובים יותר, וגם לאימי 176 00:12:20,197 --> 00:12:24,743 בלייר, רק 27 אחוז מזוכות ההגרלה .מצליחות לסיים את הלימודים 177 00:12:24,827 --> 00:12:26,745 ?את חושבת שתוכלי להתמודד עם זה 178 00:12:26,829 --> 00:12:29,582 .אני חושבת שכן. בהחלט אנסה 179 00:12:31,125 --> 00:12:33,335 שימי לב שכל התלמידות שלנו 180 00:12:33,419 --> 00:12:37,339 .מתנהגות בכבוד ובתחכום 181 00:12:38,924 --> 00:12:41,051 !מפגש תה שבועי בתלבושות רשמיות 182 00:12:41,135 --> 00:12:44,847 כן! ונוכל להעניק זו לזו כינויים כיפיים !ולהחליף זוגות נעליים 183 00:12:46,849 --> 00:12:48,017 .גבירותיי 184 00:12:49,852 --> 00:12:52,688 מפגש תה שבועי בתלבושות רשמיות !במעונות שלנו כל שבוע 185 00:12:55,065 --> 00:12:57,943 .זהו בית הספר הקסום לנסיכות המקורי 186 00:12:58,027 --> 00:12:59,904 .הטירה בת מאות השנים 187 00:12:59,987 --> 00:13:04,200 ,רוב הכיתות, כמו גם מעונות התלמידים .נמצאים באגף החדש שלנו 188 00:13:04,283 --> 00:13:06,285 השירותים שלנו ברמה העולמית 189 00:13:06,368 --> 00:13:09,121 .כוללים כיתות דיגיטליות חדישות 190 00:13:11,790 --> 00:13:14,543 .משמאלך, אולם הנשפים בגודל אולימפי 191 00:13:15,336 --> 00:13:19,215 .והמקום החביב עליי, הספא היוקרתי שלנו 192 00:13:19,298 --> 00:13:22,218 אני בהחלט נהנית .ממניקור־פדיקור טוב מדי פעם 193 00:13:22,301 --> 00:13:24,053 !בלייר וילוז .אה, הינה- 194 00:13:24,136 --> 00:13:25,471 !בלייר וילוז 195 00:13:25,554 --> 00:13:27,640 ?"מישהו ראה את "בלייר וילוז 196 00:13:32,019 --> 00:13:33,687 ?לשירותך, גברתי 197 00:13:33,771 --> 00:13:35,314 .זאת גרייס 198 00:13:35,397 --> 00:13:38,192 .עוזרת הנסיכה האישית שלך 199 00:13:38,275 --> 00:13:41,111 .לכל תלמידה בבית הספר הקסום לנסיכות יש אחת 200 00:13:41,195 --> 00:13:44,990 .הן בדרך כלל דייקניות ובדרך כלל מועילות 201 00:13:45,950 --> 00:13:49,578 .אני אשאיר אותך בידיה הנאמנות 202 00:13:50,829 --> 00:13:53,332 .אני כל כך מצטערת 203 00:13:53,916 --> 00:13:55,960 .זה היה קרם חמאה 204 00:13:56,043 --> 00:13:59,588 ,אם מישהו ישפוך עליי צלי קדירה .אהיה ארוחה מלאה 205 00:14:00,506 --> 00:14:03,592 רק רציתי לתת לך .את קאפקייק קבלת הפנים המסורתי 206 00:14:04,093 --> 00:14:06,762 .את רוצה להחליף בגדים? בואי אחריי 207 00:14:12,935 --> 00:14:15,521 .יש פה כל מה שנסיכה תלמידה צריכה 208 00:14:15,604 --> 00:14:19,608 ,ספרים, עטים, נייר, מראות איפור 209 00:14:19,692 --> 00:14:21,443 .אוסף תיקים נוצץ 210 00:14:21,527 --> 00:14:23,988 .וכמובן, נעלי עקב למקרי חירום 211 00:14:24,071 --> 00:14:26,448 ?זה הלוקר שלי 212 00:14:26,532 --> 00:14:28,951 .ויש לנו גם מוצרי יופי 213 00:14:29,034 --> 00:14:31,912 .מברשת שיער מצופה אבני חן, שפתון יהלומים 214 00:14:31,996 --> 00:14:34,206 !אני מתה על הבושם הזה 215 00:14:39,336 --> 00:14:42,256 .אני כל כך מצטערת. זאת הייתה תאונה 216 00:14:45,551 --> 00:14:46,969 ?דלנסי 217 00:14:47,052 --> 00:14:50,389 .יש כזה דבר, יותר מדי בושם 218 00:14:51,015 --> 00:14:52,016 !פורשה 219 00:14:52,099 --> 00:14:54,018 …אוי, לא. את 220 00:14:54,101 --> 00:14:56,520 !זועמת, זה מה שאני 221 00:14:56,604 --> 00:14:58,230 ?איך אתה מעזה 222 00:14:58,314 --> 00:15:01,191 .תראי, דלנסי. הם מגישים עוגות רצפה 223 00:15:01,942 --> 00:15:03,068 .רק הגעתי 224 00:15:03,152 --> 00:15:04,987 ?רק הגעת 225 00:15:05,821 --> 00:15:07,031 .תני לי לנחש 226 00:15:07,114 --> 00:15:09,742 ?בלייר וילוז, נערת ההגרלה 227 00:15:09,825 --> 00:15:11,869 .כן! אז את מבינה 228 00:15:11,952 --> 00:15:13,621 …הכול חדש לי כל כך, ואני 229 00:15:13,704 --> 00:15:16,081 .אני מבינה שההגרלה היא בדיחה 230 00:15:16,165 --> 00:15:17,625 ?זה לא ברור 231 00:15:19,501 --> 00:15:22,296 .פשוטות עם שכמותך לא שייכות הנה 232 00:15:22,379 --> 00:15:23,339 ?נכון, פורשה 233 00:15:23,422 --> 00:15:24,673 ?מה 234 00:15:25,299 --> 00:15:26,592 !ויקליה 235 00:15:26,675 --> 00:15:30,346 .כן, הוד נפלאו… תך 236 00:15:30,429 --> 00:15:33,140 !אני צריכה חבילת פינוק לנסיכות, מייד 237 00:15:33,223 --> 00:15:36,268 !פנו דרך! אל הספא 238 00:15:37,728 --> 00:15:39,104 ?את מקבלת הזמנות 239 00:15:39,188 --> 00:15:42,358 .כי אעשה הכול בשביל לאטה מוקה קצף כפול 240 00:15:42,441 --> 00:15:44,109 .עוגת הרצפה הייתה טעימה 241 00:15:44,193 --> 00:15:45,194 !פורשה 242 00:15:49,573 --> 00:15:52,618 .כפי שאת רואה, כולן כאן ממש נחמדות 243 00:15:53,369 --> 00:15:54,453 .רוב הזמן 244 00:15:55,454 --> 00:15:58,082 .בואי נכין אותך לבית הספר 245 00:15:58,165 --> 00:16:02,586 .לוקר, אנא הרחב את הווילון לגנדור נסיכה 246 00:16:07,341 --> 00:16:09,385 !זה נפלא 247 00:16:09,468 --> 00:16:11,762 !הדבר הכי טוב בבית הספר הקסום לנסיכות 248 00:16:11,845 --> 00:16:14,390 !קדימה. תהפכי למהממת 249 00:16:33,200 --> 00:16:35,786 .יפה כמו נסיכה 250 00:16:37,079 --> 00:16:38,372 .גבירה מלכותית 251 00:16:39,081 --> 00:16:42,835 ,טוב, עכשיו לוח הזמנים שלך .וניקח אותך למעונות 252 00:16:42,918 --> 00:16:44,253 .בשמחה 253 00:16:59,643 --> 00:17:01,645 ?היי! השותפה החדשה שלנו, נכון 254 00:17:02,146 --> 00:17:03,856 ?נסיכה או גבירה מלכותית 255 00:17:03,939 --> 00:17:06,233 ?גבירה מלכותית. ואתן 256 00:17:06,316 --> 00:17:08,193 .נסיכה. גם איילה 257 00:17:08,861 --> 00:17:10,070 ?את משחקת 258 00:17:21,623 --> 00:17:23,083 .נחמד 259 00:17:25,127 --> 00:17:26,920 !אני כל כך מצטערת 260 00:17:27,004 --> 00:17:28,297 ?את צוחקת 261 00:17:28,380 --> 00:17:30,758 איילה לא אומרת מילה לגבי השירים 262 00:17:30,841 --> 00:17:33,135 !ואני כבר מתה לשמוע אותם 263 00:17:33,218 --> 00:17:35,137 .אני עדיין עובדת עליהם 264 00:17:35,220 --> 00:17:37,056 .הם עוד לא מוכנים להאזנה 265 00:17:37,139 --> 00:17:39,933 .באמת? מה ששמעתי היה מעולה 266 00:17:40,017 --> 00:17:42,936 !כן! את רואה? תשמיעי לנו שיר שלך 267 00:17:46,565 --> 00:17:48,442 .זה בסדר. אין מה למהר 268 00:17:49,318 --> 00:17:51,737 .אני האדלי .בלייר- 269 00:17:51,820 --> 00:17:54,615 ?בלייר וילוז? זוכת ההגרלה 270 00:17:54,698 --> 00:17:56,116 ?זה ברור עד כדי כך 271 00:17:56,700 --> 00:17:59,078 כן, כי הודיעו בטלוויזיה 272 00:17:59,161 --> 00:18:01,455 .ש"בלייר וילוז" היא הזוכה בהגרלה 273 00:18:01,538 --> 00:18:04,291 .אה, נכון. סליחה 274 00:18:04,374 --> 00:18:06,168 .נראה לי שאני קצת המומה 275 00:18:06,710 --> 00:18:09,213 ,כל הנסיכות והגבירות המלכותיות המתלמדות 276 00:18:09,296 --> 00:18:11,882 נא להגיע לקבלת הפנים לאור הירח .בעוד דקה אחת 277 00:18:12,549 --> 00:18:13,967 ?דקה אחת 278 00:18:52,548 --> 00:18:54,049 .ברוכות הבאות, תלמידות 279 00:18:56,635 --> 00:18:57,594 .וכלבים 280 00:18:58,220 --> 00:19:01,140 ,הערב תתחילו באתגר הכי גדול של חייכן 281 00:19:01,223 --> 00:19:03,976 ,ההכשרה להפיכה לנסיכה או לגבירה מלכותית 282 00:19:04,059 --> 00:19:06,937 .העבודות החשובות ביותר בממלכה 283 00:19:07,521 --> 00:19:10,941 ,חברותיכן לכיתה, לוריין וג'וזט .יביאו לכן את כתר האימונים שלכן 284 00:19:13,819 --> 00:19:16,196 .תודה .אל תתרגלו אליהם יותר מדי- 285 00:19:16,864 --> 00:19:21,535 רק אלו שיעברו את הסמסטר הזה .יזכו בגרסאות האמיתיות 286 00:19:21,618 --> 00:19:25,539 .אם תיכשלו כנסיכה בהכשרה, לא תוכתרו 287 00:19:26,331 --> 00:19:28,917 .יש לנו ציפיות גבוהות מאוד מכן כאן 288 00:19:29,001 --> 00:19:32,212 כל אחת מכן צריכה להגיע ,לכל השיעורים בזמן ובמדים 289 00:19:32,296 --> 00:19:35,174 .והציונים שלכן חייבים להיות יוצאים מן הכלל 290 00:19:35,257 --> 00:19:40,929 יחד עם זאת, אני מאמינה .שלכל אחת מכן יש פוטנציאל להיות נסיכה 291 00:19:41,013 --> 00:19:43,849 עבדו קשה והישארו מסורות 292 00:19:43,932 --> 00:19:46,268 .ותשיגו את המטרה 293 00:19:49,271 --> 00:19:50,939 ,אני מצטערת, דיים דווין 294 00:19:51,023 --> 00:19:52,357 ,זה כחכוח חזק 295 00:19:52,441 --> 00:19:54,067 ?תרצי כוס מים 296 00:19:54,151 --> 00:19:56,528 .אני רוצה שיציגו אותי כראוי 297 00:19:57,362 --> 00:19:58,405 .בהחלט 298 00:19:58,906 --> 00:19:59,907 .תלמידים 299 00:20:00,699 --> 00:20:01,825 .דיים דווין 300 00:20:07,831 --> 00:20:10,500 .יש לי הודעה מרעישה 301 00:20:12,669 --> 00:20:16,298 …זהו סמסטר ההוראה האחרון שלי לפני שאני 302 00:20:17,090 --> 00:20:20,302 .לפני שבתי תהפוך לשליטת גארדניה 303 00:20:21,303 --> 00:20:23,388 .לא, אל תבכו 304 00:20:24,056 --> 00:20:26,725 .גברת פריווט תלמד את הכיתות שלי בשנה הבאה 305 00:20:26,808 --> 00:20:28,185 .בדרכה שלה 306 00:20:28,268 --> 00:20:31,230 .מובן שאיש לא מכיר את חיי המלוכה כמוני 307 00:20:31,313 --> 00:20:32,898 אני גרה בארמון 308 00:20:32,981 --> 00:20:36,860 ,מאז שגיסתי היקרה ,המלכה איזבלה, ומשפחתה מתו 309 00:20:36,944 --> 00:20:39,112 …וזה היה כבוד גדול …אם הם מתו- 310 00:20:39,905 --> 00:20:42,032 ?את מכירה את האגדה ?את מכירה את האגדה- 311 00:20:42,115 --> 00:20:43,200 ?איזו אגדה 312 00:20:43,283 --> 00:20:45,953 לפי האגדה, לא כל משפחתה 313 00:20:46,036 --> 00:20:48,080 .של המלכה איזבלה מתה בתאונה 314 00:20:48,664 --> 00:20:50,249 .איזה יופי שאת מכירה את הסיפור הזה 315 00:20:50,332 --> 00:20:54,253 ובכך אני מקבלת את כולכן בברכה… .לבית הספר הקסום לנסיכות 316 00:20:54,336 --> 00:20:57,130 .מי ייתן והזמן שלכן כאן יהיה קסום 317 00:21:03,220 --> 00:21:04,972 !שתי שורות, כולן 318 00:21:05,055 --> 00:21:07,849 .קידות לכולן, ואז אתן יכולות ללכת לישון 319 00:21:12,354 --> 00:21:15,691 האגדה אהובה עלייך ביותר .על משפחת המלוכה של גארדניה, קדימה 320 00:21:16,900 --> 00:21:18,902 .אני לא מכירה שום אגדה 321 00:21:19,528 --> 00:21:21,238 .פספסת הרבה 322 00:21:21,738 --> 00:21:22,990 .איילה, קדימה 323 00:21:23,615 --> 00:21:25,284 .האגדה האהובה עליי היא פשוטה 324 00:21:25,367 --> 00:21:27,244 .כתר הקסמים של גארדניה 325 00:21:27,327 --> 00:21:29,079 ?כתר הקסמים של גארדניה 326 00:21:31,915 --> 00:21:32,958 .אוי, לא 327 00:21:34,042 --> 00:21:35,419 ?שוב את 328 00:21:35,502 --> 00:21:36,962 .אני כל כך מצטערת 329 00:21:37,045 --> 00:21:40,632 !מה הבעיה שלך? את אסון מהלך 330 00:21:47,222 --> 00:21:50,559 .לא נראה לי שדלנסי ואני נבלה הרבה ביחד 331 00:21:50,642 --> 00:21:53,353 .זה בסדר, את תבלי איתנו 332 00:21:53,437 --> 00:21:56,231 .לגמרי. וחכי שהלימודים יתחילו מחר 333 00:21:56,315 --> 00:21:58,734 .את בטח יכולה לעשות כל מה שהיא יכולה לעשות 334 00:21:59,484 --> 00:22:02,654 כמובן, אני יכולה לעשות .כל מה שהיא יכולה לעשות 335 00:22:04,906 --> 00:22:07,826 אני לא יכולה לעשות שום דבר .שהיא יכולה לעשות 336 00:22:15,292 --> 00:22:20,297 ,איזון. איזון הולם מביא כבוד .וזה דבר הכרחי לכל מי שחי את חיי המלוכה 337 00:22:21,840 --> 00:22:23,383 .תודה, דלנסי 338 00:22:30,057 --> 00:22:34,478 ,כעת, נסיכות, גבירות מלכותיות .בואו נראה מה אתן מסוגלות לעשות 339 00:22:34,561 --> 00:22:37,981 .התחילו עם ספר אחד והחליקו 340 00:22:38,065 --> 00:22:40,400 .בצורה חלקה ובחן 341 00:22:41,568 --> 00:22:44,738 אני יכולה לאזן ?מגש מלא כוסות קפה ללקוחות, נכון 342 00:22:45,697 --> 00:22:48,158 .כמובן, מעולם לא עשיתי את זה על הראש 343 00:22:53,330 --> 00:22:56,333 .האדלי, את מרככת את המוח שלך. תפסיקי 344 00:22:58,001 --> 00:23:00,045 .זה נהדר, איילה 345 00:23:00,796 --> 00:23:02,047 .תודה, דיים דווין 346 00:23:02,130 --> 00:23:06,093 אם את רוצה להיות הנסיכה המשוגעת .ששומעת מוזיקה בראשה 347 00:23:08,470 --> 00:23:12,265 ,לוריין, את מתאמנת באיזון .לא בהרמת משקולות 348 00:23:13,058 --> 00:23:16,937 .כמו נסיכה, ג'וזט, לא כמו ברווז נודד 349 00:23:17,020 --> 00:23:18,063 .פורשה 350 00:23:18,563 --> 00:23:19,648 ?מה 351 00:23:21,650 --> 00:23:23,235 .את בסדר גמור 352 00:23:29,825 --> 00:23:32,744 !קדימה 353 00:23:33,411 --> 00:23:34,788 .תעשי את זה עבור אמילי 354 00:23:35,664 --> 00:23:38,250 ?קנית את הנעליים האלו במכירת חצר 355 00:23:46,883 --> 00:23:48,385 ?הגיע הזמן לישון 356 00:23:48,468 --> 00:23:50,053 ?איך זה שאף אחד לא סיפר לי 357 00:23:50,137 --> 00:23:54,099 ?את. מה יש לך לומר על האסון הזה 358 00:23:55,350 --> 00:23:57,435 .זו הייתה תאונה, דיים דווין 359 00:23:57,519 --> 00:23:59,437 …רק ניסיתי .תעמדי- 360 00:24:00,564 --> 00:24:02,440 ?את הבחורה מההגרלה, נכון 361 00:24:02,941 --> 00:24:04,151 .כן, דיים דווין 362 00:24:04,693 --> 00:24:07,863 .הייתי צריכה לדעת. תפגשי את עיניי, ילדה 363 00:24:07,946 --> 00:24:10,699 גבירה מלכותית אמיתית .לעולם לא משפילה את ראשה 364 00:24:23,962 --> 00:24:27,966 ?אימא? התכוונת לומר משהו לבלייר 365 00:24:29,885 --> 00:24:30,886 !כן 366 00:24:30,969 --> 00:24:34,055 !את לחלוטין לא כשירה לחיי המלוכה 367 00:24:34,139 --> 00:24:36,141 !אני רוצה שתצאי מהשיעור הזה 368 00:24:36,224 --> 00:24:38,768 אולי כדאי לך גם לחשוב אם מישהי מהמעמד שלך 369 00:24:38,852 --> 00:24:43,106 בכלל אמורה להישאר במקום !שברור שאת לא שייכת אליו 370 00:24:44,566 --> 00:24:45,942 .אני מבינה 371 00:25:05,837 --> 00:25:08,548 !היום מגישים עוגת תות שדה 372 00:25:10,842 --> 00:25:12,135 .תודה, מירנדה 373 00:25:16,056 --> 00:25:17,807 .אל תיתני לדיים דווין להציק לך 374 00:25:17,891 --> 00:25:20,769 לפי האגדה, היא למעשה חייזרית רפטילית 375 00:25:20,852 --> 00:25:22,604 .מהצד השני של היקום 376 00:25:28,318 --> 00:25:30,612 ?את יודעת מה ממש מעצבן אותי, פורשה 377 00:25:30,695 --> 00:25:32,447 ?בובות אצבע ששרות יודל 378 00:25:32,530 --> 00:25:35,951 כשפשוטת עם כמו בלייר מגיעה ,לבית הספר הקסום לנסיכות 379 00:25:36,034 --> 00:25:38,036 .היא הופכת אותו למיוחד פחות 380 00:25:38,620 --> 00:25:40,914 .היא הופכת אותנו למיוחדות פחות 381 00:25:40,997 --> 00:25:43,833 ?באמת .לגמרי- 382 00:25:43,917 --> 00:25:45,877 .ייחודיות היא כמו חתיכת העוגה הזאת 383 00:25:46,503 --> 00:25:48,713 .אין מספיק לכולם 384 00:25:48,797 --> 00:25:51,633 ,אם בלייר תיקח ממנה נתח עצום 385 00:25:52,801 --> 00:25:53,885 ?מה יישאר לנו 386 00:25:54,594 --> 00:25:56,096 !גנבת את העוגה שלי 387 00:25:56,179 --> 00:25:57,639 .לא אני 388 00:25:58,682 --> 00:25:59,641 !בלייר 389 00:26:00,600 --> 00:26:03,812 .איך היא מעזה! אני רציתי את העוגה 390 00:26:03,895 --> 00:26:04,854 .אל תדאגי 391 00:26:04,938 --> 00:26:08,066 יש לי הרגשה שהיא לא תישאר כאן .מספיק זמן כדי לגנוב עוד עוגות 392 00:26:08,692 --> 00:26:10,235 !ויקליה 393 00:26:11,027 --> 00:26:13,280 ?כן, הוד ערמומיותך 394 00:26:20,787 --> 00:26:24,833 .אנו מסתובבות ומראות לכולן את קריאת העידוד 395 00:26:25,417 --> 00:26:26,960 ,כי אם אתן מתגאות בבית הספר 396 00:26:27,043 --> 00:26:28,503 !אמרו זאת בפומבי ולא בבידוד 397 00:26:28,586 --> 00:26:30,755 .תודה, לוריין. ג'וזט 398 00:26:30,839 --> 00:26:33,633 .כן. זה היה חמוד. זה אפילו התחרז 399 00:26:33,717 --> 00:26:34,676 .להתראות 400 00:26:34,759 --> 00:26:37,804 .זאת לא הייתה קריאת העידוד .הייתי צריכה להבהיר את זה 401 00:26:37,887 --> 00:26:39,389 .אבל אל תחששי 402 00:26:39,472 --> 00:26:41,808 !כי הגיע הזמן להריע 403 00:26:41,891 --> 00:26:43,268 !אחת, שתיים, שלוש 404 00:26:43,351 --> 00:26:45,353 !נסיכות תלמידות הן הטובות מכולן 405 00:26:45,437 --> 00:26:47,355 !כישורים מלכותיים עומדים למבחן 406 00:26:47,439 --> 00:26:49,399 !אנו יכולות לרקוד ויש לנו איזון 407 00:26:49,482 --> 00:26:51,693 !זה הזמן להשמיע רעש לכל כיוון 408 00:26:51,776 --> 00:26:54,821 !קדימה, בית הספר הקסום לנסיכות 409 00:26:57,699 --> 00:27:00,535 .קריאת עידוד מגניבה. תודה על השיתוף 410 00:27:00,618 --> 00:27:02,287 !חלק מהאכפתיות 411 00:27:03,872 --> 00:27:05,123 ?אתן מוכנות 412 00:27:19,721 --> 00:27:21,890 …אני כל כך מצטערת… אני 413 00:27:25,643 --> 00:27:26,895 .אני צריכה ללכת 414 00:27:33,109 --> 00:27:35,320 .מגיע לה על שגנבה את העוגה שלי 415 00:27:42,911 --> 00:27:44,496 ?על מי אני עובדת 416 00:27:44,579 --> 00:27:45,997 .אני לא שייכת לכאן בכלל 417 00:27:46,831 --> 00:27:49,084 .אני כמו גיהוק בסימפוניה 418 00:27:49,167 --> 00:27:51,378 .את צריכה לתת לעצמך עוד זמן 419 00:27:52,087 --> 00:27:53,254 .את צודקת 420 00:27:53,338 --> 00:27:56,424 ,עם עוד זמן .אולי אוכל להשמיד את כל בית הספר 421 00:27:57,092 --> 00:27:59,511 ,לא, דיים דווין צודקת 422 00:27:59,594 --> 00:28:01,721 .אני לא מתאימה לבית הספר הקסום לנסיכות 423 00:28:02,389 --> 00:28:04,015 .ברצינות? בלייר 424 00:28:04,099 --> 00:28:06,768 .דיים דווין התאימה לבית הספר הקסום לנסיכות 425 00:28:08,103 --> 00:28:09,396 ?מה זאת אומרת 426 00:28:09,479 --> 00:28:11,523 !אני מכירה את הסיפור הזה 427 00:28:11,606 --> 00:28:12,774 ,היא הייתה זוכת ההגרלה 428 00:28:12,857 --> 00:28:15,193 אך אף נסיכה לא בחרה בה .לגבירה המלכותית שלה 429 00:28:15,276 --> 00:28:18,405 .אפילו לא גיסתה, המלכה איזבלה 430 00:28:18,488 --> 00:28:21,116 בדיוק. אילו דלנסי לא הייתה ,בתור לכס המלכות 431 00:28:21,199 --> 00:28:24,744 דיים דווין לא הייתה מיוחדת יותר .מכל אחת אחרת 432 00:28:27,789 --> 00:28:29,541 .אבל זאת לא רק היא 433 00:28:29,624 --> 00:28:31,835 .כולן חושבות שאני לא שייכת לכאן 434 00:28:34,087 --> 00:28:35,797 .כולן חוץ מכן 435 00:28:39,926 --> 00:28:41,886 ?קצת עזרה, בבקשה 436 00:28:46,141 --> 00:28:47,600 !חבילה מהבית 437 00:28:49,519 --> 00:28:52,188 ?היא עבורך מאמילי וילוז 438 00:28:57,235 --> 00:28:59,237 ?מאמילי? באמת 439 00:29:05,368 --> 00:29:06,745 .זה יפה 440 00:29:06,828 --> 00:29:07,787 .אמילי ציירה את זה 441 00:29:08,705 --> 00:29:12,375 היא אהבה את הסיפור על כך .שמצאו אותי על מפתן דלתה של אימא שלי 442 00:29:12,459 --> 00:29:14,169 .הייתי רק בת שנה 443 00:29:15,170 --> 00:29:17,630 .אימא אימצה את אמילי מספר שנים לאחר מכן 444 00:29:19,674 --> 00:29:21,342 .הן כל עולמי 445 00:29:25,764 --> 00:29:27,932 ,אחת, שתיים, שלוש 446 00:29:28,016 --> 00:29:30,435 ,אחת, שתיים, שלוש 447 00:29:30,518 --> 00:29:32,395 ,אחת, שתיים, שלוש 448 00:29:32,479 --> 00:29:35,315 ,ואחת, שתיים, שלוש 449 00:29:35,398 --> 00:29:37,984 …אחת, שתיים, שלוש 450 00:29:39,944 --> 00:29:41,321 ?שוב, בלייר 451 00:29:41,404 --> 00:29:43,072 .אני מצטערת 452 00:29:43,156 --> 00:29:45,533 !דרכת לי על שמונה אצבעות ברגליים 453 00:29:45,617 --> 00:29:47,202 !נשארו לי רק ארבע 454 00:29:47,285 --> 00:29:50,038 .שתיים. נשארו לך שתיים 455 00:29:51,915 --> 00:29:53,416 !זה אפילו גרוע יותר 456 00:29:56,961 --> 00:29:59,631 .תודה לכולכן. נתראה מחר 457 00:29:59,714 --> 00:30:02,008 .לא את, בלייר 458 00:30:02,091 --> 00:30:04,552 .אני רוצה לדבר איתך אחרי השיעור 459 00:30:04,636 --> 00:30:07,055 ?טוב, איזו הפתעה 460 00:30:12,227 --> 00:30:15,104 ?האם… הכול בסדר 461 00:30:15,188 --> 00:30:16,981 .לא, בלייר. ממש לא 462 00:30:17,065 --> 00:30:20,819 .אתמול, דיים דווין המליצה שנסלק אותך 463 00:30:22,445 --> 00:30:24,113 .אני לא יכולה להאשים אותה 464 00:30:24,197 --> 00:30:26,574 ,אני יודעת שעברו רק יומיים, אבל בכנות 465 00:30:26,658 --> 00:30:28,785 אני לא חושבת שאי פעם ראיתי 466 00:30:28,868 --> 00:30:31,913 .תלמידה שהיא כזה אסון במסדרונות האלה 467 00:30:32,664 --> 00:30:33,957 .אני מבינה 468 00:30:34,040 --> 00:30:36,417 .למען האמת, כמעט התכוונתי לעשות זאת 469 00:30:38,419 --> 00:30:40,797 ?"אמרת "כמעט 470 00:30:40,880 --> 00:30:42,090 .כמעט 471 00:30:43,258 --> 00:30:45,468 ?את יודעת מה צריך כדי להפוך לנסיכה 472 00:30:46,344 --> 00:30:48,847 ?כתר .לא, לא כתר- 473 00:30:49,556 --> 00:30:50,765 .אופי 474 00:30:51,349 --> 00:30:55,395 ,כל השיעורים שלנו באיזון .בנימוסים, בריקודים 475 00:30:55,478 --> 00:30:57,397 .הם לא שטחיים 476 00:30:57,480 --> 00:30:59,440 .הם כדי לבנות ביטחון עצמי 477 00:30:59,524 --> 00:31:03,278 .אך ביטחון עצמי ללא אופי הוא מסוכן 478 00:31:03,361 --> 00:31:06,030 .לך, בלייר, יש בעיה אחרת 479 00:31:06,114 --> 00:31:08,157 .אופי ללא ביטחון עצמי 480 00:31:09,075 --> 00:31:11,536 ?אז את כן מסלקת אותי 481 00:31:12,996 --> 00:31:15,623 .אני מתכוונת ללמד אותך 482 00:31:15,707 --> 00:31:19,377 אם תוכלי לחפור עמוק ,ולמצוא את הנסיכה שבתוכך 483 00:31:19,460 --> 00:31:21,629 אין לי ספק שתסיימי בהצלחה 484 00:31:21,713 --> 00:31:24,424 .ותוכלי לבחור בכל תפקיד גבירה מלכותית 485 00:31:24,507 --> 00:31:26,426 .אם תוכלי להתמודד עם זה 486 00:31:26,509 --> 00:31:28,887 ?אז מה את אומרת 487 00:31:29,721 --> 00:31:30,889 !כן 488 00:31:32,724 --> 00:31:35,602 .כלל מספר אחת, אסור לחבק את המורה 489 00:31:35,685 --> 00:31:39,022 ?מצטערת. אני פשוט… מתי נתחיל 490 00:31:39,105 --> 00:31:41,107 .ברגע זה 491 00:31:43,234 --> 00:31:46,446 אני יכולה לעשות את זה כי אני נינוחה 492 00:31:46,529 --> 00:31:49,782 .וכי אני חשה בנוח עם עצמי ועם גופי 493 00:31:49,866 --> 00:31:52,702 זה כי את לא מוקפת באנשים 494 00:31:52,785 --> 00:31:54,829 .שגורמים לך להרגיש כאילו את שום דבר 495 00:31:54,913 --> 00:31:58,625 אף אחד לא יכול לגרום לך .להרגיש נחותה ללא הסכמתך 496 00:31:59,500 --> 00:32:00,919 .טוב. תורך 497 00:32:01,002 --> 00:32:04,672 ,המנהלת פריווט .אין מצב שאני מסוגלת לעשות את זה 498 00:32:04,756 --> 00:32:07,175 .לא אם אינך מאמינה שאת מסוגלת 499 00:32:07,842 --> 00:32:09,135 .נתחיל בקטן 500 00:32:13,097 --> 00:32:15,767 .שלושים שניות, כאן על הקרקע 501 00:32:18,686 --> 00:32:20,772 .בדיוק. ממש ככה 502 00:32:20,855 --> 00:32:23,733 .אני לא מסוגלת. אני לא יכולה לעשות את זה 503 00:32:23,816 --> 00:32:25,318 …כמובן שאת יכולה 504 00:32:28,279 --> 00:32:31,866 .טוב. אני רואה שמצפה לנו הרבה עבודה 505 00:32:47,674 --> 00:32:49,717 אין בי את האיזון" 506 00:32:50,593 --> 00:32:52,679 אני חושבת שאפול 507 00:32:53,471 --> 00:32:55,515 הלוואי שהיה לי כישרון 508 00:32:55,598 --> 00:32:57,725 אני בכלל לא שייכת לכאן 509 00:33:10,405 --> 00:33:11,823 טובעת בלחץ 510 00:33:13,032 --> 00:33:15,368 הסתבכתי מאוד 511 00:33:15,451 --> 00:33:18,079 ?למה חשבתי שאני יכולה לעשות את זה 512 00:33:18,162 --> 00:33:20,790 יכולתי לעזוב במקום 513 00:33:20,873 --> 00:33:23,209 זאת ההזדמנות שלי לצאת לחופשי 514 00:33:23,292 --> 00:33:26,671 הכול תלוי בי 515 00:33:26,754 --> 00:33:29,173 ואם אמשיך לנסות, אהיה 516 00:33:29,257 --> 00:33:32,593 על גג העולם 517 00:33:32,677 --> 00:33:36,848 שם אוכל לראות את הכול מולי 518 00:33:36,931 --> 00:33:40,768 מושיטה יד כדי לגעת בשמיים 519 00:33:40,852 --> 00:33:44,147 על גג העולם 520 00:33:44,230 --> 00:33:48,526 כל חלומותיי רצים לעברי 521 00:33:48,609 --> 00:33:52,113 פורשת את כנפיי כדי לעוף 522 00:33:52,196 --> 00:33:55,450 על גג העולם 523 00:33:58,119 --> 00:34:01,122 על גג העולם 524 00:34:06,961 --> 00:34:08,838 דבר לא ישבור אותי 525 00:34:09,839 --> 00:34:11,215 אעשה את זה נכון 526 00:34:12,467 --> 00:34:17,346 גם אם אצטרך לעשות זאת אלף פעמים 527 00:34:18,389 --> 00:34:20,725 לנסות פעם אחת זה קל 528 00:34:20,808 --> 00:34:23,186 משמעת זה דבר קשה 529 00:34:23,269 --> 00:34:26,147 אך דבר לא יביס אותי 530 00:34:26,230 --> 00:34:28,816 אם השינוי נמצא בליבי 531 00:34:28,900 --> 00:34:31,861 זאת ההזדמנות שלי לצאת לחופשי זאת ההזדמנות שלי 532 00:34:31,944 --> 00:34:34,405 הכול תלוי בי 533 00:34:34,489 --> 00:34:37,241 ואם אמשיך לנסות, אהיה 534 00:34:37,325 --> 00:34:40,411 על גג העולם 535 00:34:40,495 --> 00:34:44,665 שם אוכל לראות את הכול מולי 536 00:34:44,749 --> 00:34:48,211 פורשת את כנפיי כדי לעוף 537 00:34:48,294 --> 00:34:52,090 "על גג העולם 538 00:34:55,176 --> 00:34:56,344 .אני צריכה שתי שורות 539 00:34:56,427 --> 00:34:59,597 .גבירות על הקו הוורוד, אדונים על הקו הכחול 540 00:35:01,182 --> 00:35:03,518 ,ברוכים הבאים, כולם לשיעור הריקוד המשותף שלנו 541 00:35:03,601 --> 00:35:05,478 .עם האקדמיה לנסיכים 542 00:35:07,605 --> 00:35:10,942 ,אם נוכל להפסיק עם הצרחות 543 00:35:11,025 --> 00:35:12,944 .אעריך זאת מאוד 544 00:35:14,612 --> 00:35:16,614 .נראה שיש לנו גברת אחת יותר מדי 545 00:35:17,323 --> 00:35:20,326 .דלנסי, זה הקו הוורוד 546 00:35:21,452 --> 00:35:23,121 .אני לא רואה את הנסיך ניקולס 547 00:35:23,204 --> 00:35:24,914 .איתו אני רוצה לרקוד 548 00:35:25,706 --> 00:35:27,125 .אולי הוא בלתי נראה 549 00:35:27,208 --> 00:35:30,461 .אף בת שלי לא תשב בצד בנשף 550 00:35:30,545 --> 00:35:31,879 …אבל, אימא 551 00:35:32,588 --> 00:35:36,634 נראה שהפעם תיאלצי .לשבת בצד, יקירתי. כמה חבל 552 00:35:36,717 --> 00:35:40,304 !בסדר, כולם בזוגות! הבה נתחיל 553 00:35:48,187 --> 00:35:51,149 .קדימה. רבותיי, נא להשתחוות 554 00:35:51,232 --> 00:35:52,775 .גבירותיי, נא לקוד קידה 555 00:35:57,989 --> 00:35:59,407 …סליחה על האיחור 556 00:36:00,241 --> 00:36:02,952 .אוי, לא! אני כל כך מצטער 557 00:36:03,035 --> 00:36:04,495 .זה בסדר 558 00:36:04,579 --> 00:36:07,832 .לא, זה לא. אני מרגיש נורא. בבקשה 559 00:36:11,085 --> 00:36:12,336 .תודה 560 00:36:17,425 --> 00:36:19,552 .מצטער. לא התכוונתי לאחר 561 00:36:20,803 --> 00:36:24,056 זה בסדר. שניכם יכולים להיות שותפים .ולהצטרף לריקוד 562 00:36:25,683 --> 00:36:29,478 ,וכעת, רבותיי …נשקו בעדינות את ידה של בת זוגכם 563 00:36:29,562 --> 00:36:31,147 .ורקדו 564 00:36:33,816 --> 00:36:38,070 ,גבירתי, אני ניקולס, בן כפר צעיר מהמזרח 565 00:36:38,154 --> 00:36:40,198 .ועונג הוא לי להכיר אותך 566 00:36:40,948 --> 00:36:42,617 ?את חושבת שזה היה מספיק מנומס 567 00:36:42,700 --> 00:36:44,202 .בהחלט 568 00:36:44,285 --> 00:36:46,162 ?את חושבת שתוכלי להתעלות על זה 569 00:36:46,245 --> 00:36:50,625 ,נער כפרי יקר, הנני בלייר, נערת גארדניה 570 00:36:50,708 --> 00:36:54,545 .ולכבוד הוא לי להתקבל בחיק כפריותך 571 00:36:55,379 --> 00:36:57,423 .כל הכבוד .אני משתדלת- 572 00:38:03,531 --> 00:38:05,116 !נהדר, כולם 573 00:38:05,199 --> 00:38:08,661 ,נפלא, וכעת קודו קידה אחרונה לבני זוגכם 574 00:38:08,744 --> 00:38:11,497 וניפרד לשלום מהאדונים הצעירים 575 00:38:11,580 --> 00:38:14,041 .מהאקדמיה לנסיכים 576 00:38:14,792 --> 00:38:17,503 זכרו שתראו אותם שוב 577 00:38:17,586 --> 00:38:20,881 .בטקס יום ההכתרה בסוף שנת הלימודים 578 00:38:21,966 --> 00:38:24,719 .אספור את הרגעים עד אז 579 00:38:24,802 --> 00:38:27,096 .כך אעשה גם אני, אדוני הטוב 580 00:38:39,275 --> 00:38:41,986 .יש לי הודעה מרגשת 581 00:38:43,404 --> 00:38:46,198 ,הודות לנדיבותה של דיים דווין 582 00:38:46,282 --> 00:38:50,411 בארוחת הערב היום .תהיה לכן הזדמנות לטעום את עתידכן 583 00:38:50,953 --> 00:38:53,706 .שיעור הנימוסים שלנו יתנהל בארמון 584 00:38:54,832 --> 00:38:57,084 !יש! מגניב !אין מצב- 585 00:38:57,168 --> 00:39:01,047 ?הארמון! את יכולה לדמיין לעצמך 586 00:39:01,130 --> 00:39:04,467 .אני גדלתי בארמון, פורשה. אני גרה שם 587 00:39:06,969 --> 00:39:08,721 ?אבל את יכולה לדמיין את זה 588 00:39:10,056 --> 00:39:12,683 ,כדי להתכונן לאירוע כולכן תבלו את אחר הצוהריים 589 00:39:12,767 --> 00:39:15,311 .בפינוק בספא 590 00:39:15,394 --> 00:39:17,688 עוזרות הנסיכה שלכן 591 00:39:17,772 --> 00:39:21,359 .יעזרו לכן לנצל את כל השירותים 592 00:39:21,442 --> 00:39:23,152 .תיהנו 593 00:39:29,575 --> 00:39:30,826 .ויקליה 594 00:39:50,429 --> 00:39:55,142 ,הדבר שהכי רציתן לראות בארמון .ואתן כבר מתות לראות אותו 595 00:39:55,226 --> 00:39:56,519 .בלייר, קדימה 596 00:39:57,853 --> 00:40:02,149 ,מעולם לא חשבתי על הארמון .אבל אמילי תשתגע עליו 597 00:40:02,233 --> 00:40:05,027 .אני רוצה לזכור הכול כדי שאוכל לספר לה 598 00:40:06,445 --> 00:40:08,239 !זמן המניקור !זמן המניקור- 599 00:40:10,199 --> 00:40:11,200 .נחמד 600 00:40:11,283 --> 00:40:12,910 .איילה, קדימה 601 00:40:12,993 --> 00:40:15,538 אני אשמח לגלות עוד על מה שקרה 602 00:40:15,621 --> 00:40:17,456 .למלכה איזבלה ולמשפחתה 603 00:40:17,540 --> 00:40:19,542 .הן כל כך מסתוריות 604 00:40:19,625 --> 00:40:24,922 נכון מאוד. אני רוצה לגלות עוד .על כתר הקסמים של גארדניה 605 00:40:25,548 --> 00:40:27,508 .איילה הזכירה אותו קודם 606 00:40:27,591 --> 00:40:29,218 .אמילי תאהב את הסיפור הזה 607 00:40:29,301 --> 00:40:31,303 !ספרי לה את האגדה 608 00:40:31,387 --> 00:40:36,350 אומרים שהכתר מאיר כשמניחים אותו .על היורשת האמיתית של גארדניה 609 00:40:36,434 --> 00:40:39,478 הוא האיר על ראשה ,של המלכה איזבלה בטקס הכתרתה 610 00:40:39,562 --> 00:40:42,148 .אך הוא לא נראה מאז 611 00:40:45,359 --> 00:40:46,527 !סיימנו !סיימנו- 612 00:40:47,361 --> 00:40:49,071 .הן יפהפיות 613 00:40:49,613 --> 00:40:50,865 !תודה !תודה- 614 00:40:52,658 --> 00:40:53,868 .כדאי שנלך 615 00:40:53,951 --> 00:40:56,745 ,ככל שנגיע מוקדם יותר לארמון .כך נוכל לראות יותר 616 00:41:04,962 --> 00:41:06,505 !המדים שלנו 617 00:41:13,762 --> 00:41:15,556 !הם גזורים לחתיכות 618 00:41:17,892 --> 00:41:19,602 ?מה נעשה 619 00:41:19,685 --> 00:41:22,813 .אסור לנו ללכת לשיעור בלי המדים שלנו 620 00:41:22,897 --> 00:41:25,733 .ואם נבריז משיעור, נקבל ציון נכשל 621 00:41:25,816 --> 00:41:27,485 .אסור לנו להיכשל 622 00:41:27,568 --> 00:41:30,696 .יום ההכתרה הוא בעוד יומיים 623 00:41:31,655 --> 00:41:33,532 ?איך זה יכול היה לקרות 624 00:41:33,616 --> 00:41:37,077 .ברצינות? זו הייתה דלנסי. אין ספק 625 00:41:37,161 --> 00:41:39,580 ."היא מלכת "לגרום לבלייר להרגיש נחותה 626 00:41:40,247 --> 00:41:42,500 .לא, היא לא 627 00:41:42,583 --> 00:41:45,044 .אף אחד לא יכול לגרום לנו להרגיש נחותות 628 00:41:45,127 --> 00:41:46,629 .לא בלי הסכמתנו 629 00:41:48,088 --> 00:41:49,840 ?אנחנו נסיכות, נכון 630 00:41:49,924 --> 00:41:53,344 …אבל עוד אין לנו כתרים, ואת 631 00:41:53,427 --> 00:41:57,765 .אני לא מדברת על כתרים. אני מדברת על אופי 632 00:41:57,848 --> 00:42:01,560 הכלל הוא שאנחנו חייבות ?להגיע לשיעור עם מדים, נכון 633 00:42:01,644 --> 00:42:04,730 .כרגע, הם קלילים מדי 634 00:42:06,690 --> 00:42:08,901 .הם פשוט זקוקים לתיקון קל 635 00:42:09,902 --> 00:42:12,404 !גרייס! קפריס! הרמוני 636 00:42:13,906 --> 00:42:16,033 ?זה לא יהפוך אותם לקלילים עוד יותר 637 00:42:32,132 --> 00:42:35,302 .נראה שבלייר, האדלי ואיילה מאחרות 638 00:42:35,386 --> 00:42:37,388 .אני מקווה שהן לא מבריזות מהשיעור 639 00:42:37,471 --> 00:42:40,432 לא הייתי רוצה לתת למישהי ציון נכשל .כה קרוב ליום ההכתרה 640 00:42:42,059 --> 00:42:43,936 .טוב, נגמר הזמן 641 00:42:44,019 --> 00:42:45,854 .בחייך, דיים דווין 642 00:42:45,938 --> 00:42:48,899 .אני חושבת שנוכל להמתין עוד כמה דקות 643 00:42:48,983 --> 00:42:50,526 ?ולתת לשאר התלמידות לחכות 644 00:42:50,609 --> 00:42:52,194 .זה לא נשמע הוגן 645 00:42:52,278 --> 00:42:54,238 .אני חוששת שנצטרך להכשיל את שלושתן 646 00:42:54,321 --> 00:42:55,239 !חכי 647 00:42:57,408 --> 00:42:59,535 ?מה אתן חושבות שאתן לובשות 648 00:42:59,618 --> 00:43:01,537 .אלה לא מדי בית הספר 649 00:43:01,620 --> 00:43:04,164 ,סלחי לי, גברתי, אך למעשה 650 00:43:04,248 --> 00:43:07,418 הם עשויים לגמרי מהבדים .של המדים המקוריים שלנו 651 00:43:07,501 --> 00:43:09,461 .אבל זה נוגד את החוקים 652 00:43:09,545 --> 00:43:10,754 ,למעשה, דיים דווין 653 00:43:10,838 --> 00:43:13,924 אין שום דבר בקוד הלבוש .שנוגד את מה שהן עשו 654 00:43:14,008 --> 00:43:17,678 נכון. פשוט השתמשנו בעבודה קשה .כדי לממש את פוטנציאל הנסיכה שלנו 655 00:43:18,178 --> 00:43:20,472 .ובאופן נפלא 656 00:43:20,556 --> 00:43:22,349 .בואו, הצטרפו לשיעור 657 00:43:41,076 --> 00:43:42,870 !מגניב 658 00:43:44,622 --> 00:43:46,206 ?מאיפה השגתן מדים חדשים 659 00:43:46,290 --> 00:43:48,500 .הם מדהימים 660 00:43:48,584 --> 00:43:50,878 .הכנו אותם .בלייר הכינה אותם- 661 00:43:52,296 --> 00:43:53,797 ?איך עשית את זה 662 00:43:54,840 --> 00:43:56,383 .גם אני רוצה 663 00:43:56,467 --> 00:43:58,969 .לא ידעתי שאנשים מכינים בגדים 664 00:43:59,053 --> 00:44:02,640 .חשבתי שהם באים משדונים .את יודעת, כמו טוסט 665 00:44:03,307 --> 00:44:04,725 .שימו לב, כולם 666 00:44:05,392 --> 00:44:08,979 .ברוכים הבאים לארמון המלוכה של גארדניה 667 00:44:09,063 --> 00:44:12,858 ,כהפתעה מיוחדת יהיה לכם קצת זמן לפני הארוחה 668 00:44:12,941 --> 00:44:15,736 .כדי לחקור את הקומה הראשונה של הארמון 669 00:44:16,779 --> 00:44:18,113 !תיהנו 670 00:44:19,156 --> 00:44:23,035 .נהדר. סודות מלכותיים, הינה אנחנו מגיעות 671 00:44:29,917 --> 00:44:31,710 .אין מצב 672 00:44:31,794 --> 00:44:34,546 !בלייר. זאת תמונה של בלייר 673 00:44:35,381 --> 00:44:37,675 .זה לא ייתכן 674 00:44:37,758 --> 00:44:39,718 ?למה שיהיה פה דיוקן שלי 675 00:44:42,554 --> 00:44:45,349 ".הנסיכה איזבלה, בת 18" 676 00:44:54,733 --> 00:44:55,776 .הכלב הזה 677 00:44:56,443 --> 00:44:57,694 .זה לא ייתכן 678 00:44:59,279 --> 00:45:04,785 ,המלכה איזבלה, המלך רג'ינלד" ,הנסיכה סופיה וכלבם הנאמן 679 00:45:05,619 --> 00:45:06,620 ".פרינס 680 00:45:07,329 --> 00:45:09,081 .אין מצב 681 00:45:09,164 --> 00:45:12,626 בלייר, את יודעת מתי אימא שלך ?מצאה אותך על מפתן הדלת 682 00:45:12,709 --> 00:45:14,044 .התאריך? בטח 683 00:45:14,128 --> 00:45:16,463 הוא הפך ליום הולדתי .כי לא ידעה את התאריך האמיתי 684 00:45:16,547 --> 00:45:18,006 .26 באפריל 685 00:45:20,175 --> 00:45:21,051 ?מה 686 00:45:21,760 --> 00:45:25,722 ?בלייר, את יודעת מה קרה ב־26 באפריל, נכון 687 00:45:27,141 --> 00:45:28,475 .כן 688 00:45:28,559 --> 00:45:30,853 .יום ההולדת שלי. הרגע אמרתי לכן 689 00:45:31,603 --> 00:45:34,106 זה היום שבו משפחת המלוכה .נהרגה בתאונת הדרכים 690 00:45:36,483 --> 00:45:39,820 .אולי סופיה הקטנה לא מתה בתאונה ההיא 691 00:45:39,903 --> 00:45:43,907 אולי מצאו אותה והותירו אותה .על מפתן הדלת של מישהו 692 00:45:43,991 --> 00:45:46,118 .לא !כן- 693 00:45:46,201 --> 00:45:49,455 ,הביטי בדיוקן .את נראית בדיוק כמו המלכה איזבלה 694 00:45:49,538 --> 00:45:51,665 .ייתכן שאת סופיה התינוקת 695 00:45:52,458 --> 00:45:55,711 ,אם זה נכון, ודיים דווין ודלנסי יודעות זאת 696 00:45:55,794 --> 00:45:57,963 ,זה מסביר למה הן כה מגעילות אלייך 697 00:45:58,046 --> 00:46:02,301 !כי את היורשת החוקית לכס המלכות, ולא דלנסי 698 00:46:05,262 --> 00:46:09,099 .אוקיי, זה הדבר הכי מטורף ששמעתי אי פעם 699 00:46:11,185 --> 00:46:13,270 .הגיע הזמן לארוחת הערב. עלינו ללכת 700 00:46:14,104 --> 00:46:16,356 .זה רציני, את יודעת 701 00:46:16,440 --> 00:46:18,901 .גורלה של כל גארדניה מונח על הכף 702 00:46:19,443 --> 00:46:22,279 .בחייכן, חבר'ה. זה מטורף 703 00:46:51,767 --> 00:46:52,851 .תסלחו לי 704 00:46:53,977 --> 00:46:56,730 לבתי יש הצהרה לגבי אופן השלטון שלה 705 00:46:56,813 --> 00:46:59,983 .כשהיא תוכתר לנסיכה בעוד יומיים 706 00:47:00,067 --> 00:47:01,235 .דלנסי 707 00:47:03,487 --> 00:47:04,863 …אני 708 00:47:06,907 --> 00:47:08,325 …אני 709 00:47:08,408 --> 00:47:10,035 בתי המבריקה שמה לב לכך 710 00:47:10,118 --> 00:47:12,454 שהאזורים העניים יותר בגארדניה הם חורבות 711 00:47:12,538 --> 00:47:14,498 .בהשוואה לשאר הקהילה היפהפייה הזו 712 00:47:15,707 --> 00:47:16,542 !היי 713 00:47:16,625 --> 00:47:19,127 ,כדי לתקן את המצב ,היא תשתלט על האזורים האלה 714 00:47:19,211 --> 00:47:20,462 תהרוס את הבניינים 715 00:47:20,546 --> 00:47:23,632 ותהפוך את הקרקע לפארקים גדולים 716 00:47:23,715 --> 00:47:26,885 .שופעים בעצים, במדשאות ובנחלים 717 00:47:26,969 --> 00:47:29,179 .זה יהיה נפלא לסביבה 718 00:47:29,263 --> 00:47:33,308 .אבל יש אנשים שחיים באזור שהרגע הרסת 719 00:47:33,850 --> 00:47:35,644 .השכונה שלי נמצאת שם 720 00:47:35,727 --> 00:47:37,020 ?באמת 721 00:47:37,563 --> 00:47:39,231 .דלנסי מודעת לכך 722 00:47:39,314 --> 00:47:41,066 .האנשים האלה יעברו למקום אחר 723 00:47:41,817 --> 00:47:43,860 .איך? הם כמוני 724 00:47:43,944 --> 00:47:45,112 .אין להם כסף 725 00:47:45,195 --> 00:47:46,780 .הם לא יכולים פשוט לקום ולעבור בית 726 00:47:46,863 --> 00:47:48,991 ,לו הייתי את הייתי עוזבת את בית הספר הזה מייד 727 00:47:49,074 --> 00:47:51,076 .ומכינה את המשפחה שלי לקראת המעבר 728 00:47:52,578 --> 00:47:54,037 ?דלנסי 729 00:48:06,717 --> 00:48:09,011 .אני חושבת שזה מביש 730 00:48:09,094 --> 00:48:10,804 .רשמתי בפניי 731 00:48:11,513 --> 00:48:16,101 ?כעת, שנמשיך את השיעור בנימוסי ארוחת ערב 732 00:48:17,728 --> 00:48:22,482 .טוב, תלמידות, נתחיל בסלטים 733 00:48:22,566 --> 00:48:25,110 .המזלגות החיצוניים ביותר .אתן יכולות להתחיל 734 00:48:35,537 --> 00:48:37,289 .בואי ניסע 735 00:49:08,445 --> 00:49:10,822 ?בלייר, את בסדר 736 00:49:11,323 --> 00:49:12,741 .אני יותר מבסדר 737 00:49:13,283 --> 00:49:14,576 .אני מוכנה 738 00:49:14,660 --> 00:49:16,036 ?מוכנה למה 739 00:49:16,119 --> 00:49:17,621 .להילחם 740 00:49:17,704 --> 00:49:20,916 ,אם דלנסי תוכתר כנסיכה היא תהרוס את המשפחה שלי 741 00:49:20,999 --> 00:49:23,168 .וכנראה גם את כל הממלכה 742 00:49:23,251 --> 00:49:25,504 ?אם היא תוכתר 743 00:49:25,587 --> 00:49:29,424 היא לא תוכתר אם נוכל להוכיח .שמישהי אחרת היא היורשת החוקית 744 00:49:30,092 --> 00:49:31,885 .כתר הקסמים של גארדניה 745 00:49:32,636 --> 00:49:35,097 ?הוא חייב להיות בארמון. נכון 746 00:49:39,184 --> 00:49:42,771 הכתר מאיר כאשר הוא מונח על ראשה .של היורשת האמיתית של גארדניה 747 00:49:43,313 --> 00:49:46,358 .אבל עלינו למצוא אותו לפני ההכתרה של דלנסי 748 00:49:46,942 --> 00:49:49,486 …אז עלינו למצוא את הכתר 749 00:49:49,569 --> 00:49:50,737 !הלילה !הלילה- 750 00:49:54,825 --> 00:49:55,992 .הגיע הזמן 751 00:49:58,954 --> 00:50:00,414 ?יש לנו כל מה שאנחנו צריכות 752 00:50:00,997 --> 00:50:02,040 .בואו נצא 753 00:50:03,500 --> 00:50:04,584 ?מה זה 754 00:50:05,919 --> 00:50:06,878 ?מה קורה 755 00:50:06,962 --> 00:50:11,425 !תרגיל אש, אך אל חשש! כולן בטור אחד ממש 756 00:50:14,177 --> 00:50:16,054 .אני לא רואה תרגיל אש בלוח הזמנים 757 00:50:16,680 --> 00:50:18,348 ?מה לגבי התוכנית 758 00:50:19,474 --> 00:50:20,934 .נחכה עוד קצת 759 00:50:21,435 --> 00:50:23,103 .נקווה שזה יהיה מהיר 760 00:50:42,748 --> 00:50:45,959 ?יום נהדר לתרגיל אש במפתיע, נכון, יקירתי 761 00:50:47,085 --> 00:50:49,588 ?אימא, מה עשית 762 00:50:51,923 --> 00:50:54,092 ?מה עשית למדים שלך 763 00:50:54,176 --> 00:50:55,844 .זה מוצא חן בעיניי, אימא 764 00:50:56,887 --> 00:50:59,723 .קדימה. בואי נצטרף לאחרות בחוץ 765 00:51:02,809 --> 00:51:06,980 ,שימו לב, תלמידות .אתן רשאיות לחזור לחדריכן 766 00:51:07,063 --> 00:51:08,815 ?כמה זמן איבדנו 767 00:51:08,899 --> 00:51:10,025 .שלושים דקות 768 00:51:10,108 --> 00:51:11,943 ועוד 15 דקות נוספות 769 00:51:12,027 --> 00:51:14,613 כשניסינו להתיר את פורשה .שנתפסה ברשת הכדורעף 770 00:51:14,696 --> 00:51:16,156 .בואו נזוז 771 00:51:20,243 --> 00:51:23,205 .גנבות! הן גנבות, אני אומרת לך 772 00:51:24,247 --> 00:51:25,916 .עצור אותן 773 00:51:25,999 --> 00:51:27,083 ?מה 774 00:51:27,167 --> 00:51:29,461 ,אני בטוחה שזו טעות כלשהי 775 00:51:29,544 --> 00:51:33,131 .אך דיים דווין חושבת שגנבת לה את התכשיטים 776 00:51:33,715 --> 00:51:35,342 !לא! בחיים לא 777 00:51:35,425 --> 00:51:38,845 לא כדי להציל את משפחתך ?שעומדת לאבד את ביתה 778 00:51:38,929 --> 00:51:40,096 .אני בספק 779 00:51:40,180 --> 00:51:42,933 .בנוסף, בתי דלנסי ראתה אותך 780 00:51:43,517 --> 00:51:47,479 לא אמרת לי שראית את בלייר ?מחטטת במשרד שלי לפני כמה ימים 781 00:51:48,563 --> 00:51:50,065 …אני לא 782 00:51:50,148 --> 00:51:52,818 …אני לא זוכרת בדיוק, אבל 783 00:51:56,780 --> 00:51:58,698 .כן. ראיתי אותה 784 00:52:02,077 --> 00:52:04,579 .אני דורשת שתערכו חיפוש בחדרן 785 00:52:04,663 --> 00:52:05,914 ?מה ?מה- 786 00:52:05,997 --> 00:52:07,207 .בנות, אלה הנהלים 787 00:52:07,290 --> 00:52:09,584 .אם אין לכן מה להסתיר, זה לא ישנה 788 00:52:25,600 --> 00:52:27,102 .תראו מה מצאתי 789 00:52:31,022 --> 00:52:32,357 !התכשיטים שלי 790 00:52:33,191 --> 00:52:34,234 …אלה לא 791 00:52:34,818 --> 00:52:36,486 !לא אני שמתי אותם שם 792 00:52:37,571 --> 00:52:40,031 .הינה עוד אחד 793 00:52:41,032 --> 00:52:42,117 !אין מצב 794 00:52:42,868 --> 00:52:44,160 .עוד אחד 795 00:52:46,246 --> 00:52:48,415 !לא גנבנו שום דבר 796 00:52:48,498 --> 00:52:50,125 .אל תשקרי. זה לא הולם 797 00:52:50,208 --> 00:52:51,501 !כלאו אותן 798 00:52:51,585 --> 00:52:54,129 .המנהלת פריווט, אני מבטיחה לך 799 00:52:54,212 --> 00:52:57,299 ,בגלל הראיות והעדה .אני חוששת שאין לי ברירה 800 00:52:57,382 --> 00:52:59,843 .ברוק, קח אותן לחדר המעצר 801 00:52:59,926 --> 00:53:00,802 !לא 802 00:53:00,886 --> 00:53:03,889 .לא נוכל לחקור עד לאחר הטקס מחר 803 00:53:03,972 --> 00:53:06,892 .אתן תישארו במעצר עד אז 804 00:53:07,517 --> 00:53:08,560 ?במעצר 805 00:53:09,060 --> 00:53:10,979 ?כלומר, כלואות 806 00:53:11,062 --> 00:53:13,023 ?בזמן ההכתרה 807 00:53:13,106 --> 00:53:14,274 .לצערי, כן 808 00:53:15,025 --> 00:53:18,278 .אלא אם כן ישנה דרך אחרת להסביר את זה 809 00:53:21,823 --> 00:53:24,367 .כמה מאכזב 810 00:53:24,451 --> 00:53:25,785 .בהחלט 811 00:53:25,869 --> 00:53:26,786 !ברוק 812 00:53:49,184 --> 00:53:53,480 .איילה, האדלי, אני מצטערת 813 00:53:54,314 --> 00:53:56,691 .עכשיו אף אחת מכן לא תהפוך לנסיכה 814 00:53:57,400 --> 00:53:58,443 .אל תילחצי 815 00:53:59,069 --> 00:54:00,820 ?מי צריך כתר בכלל 816 00:54:00,904 --> 00:54:02,656 .הם רק גורמים לך לגירוד בראש 817 00:54:02,739 --> 00:54:05,533 ולא קל לבעוט בכדור בנעליים .עם עקב של עשרה סנטימטרים 818 00:54:06,159 --> 00:54:07,494 !ברוק, עצור 819 00:54:09,496 --> 00:54:12,040 .יש לי תכנון אחר עבור האסירות 820 00:54:12,123 --> 00:54:14,167 .אתה רשאי למסור אותן לידיי 821 00:54:14,960 --> 00:54:16,378 …אבל הפקודות שלי 822 00:54:16,461 --> 00:54:19,965 .יגיעו ממני באופן רשמי בעוד כמה שעות 823 00:54:20,674 --> 00:54:21,967 ?המפתחות 824 00:54:23,218 --> 00:54:24,970 .הן שלך 825 00:54:25,595 --> 00:54:27,764 .תודה. אתה יכול ללכת 826 00:54:31,351 --> 00:54:34,437 אם זו הדרך שלך לזרוע מלח .על הפצעים, את לא צריכה 827 00:54:34,521 --> 00:54:35,647 .ניצחת 828 00:54:35,730 --> 00:54:37,357 .כן, הבנו 829 00:54:38,441 --> 00:54:39,401 …מה את 830 00:54:39,484 --> 00:54:41,152 .אני אמורה להיות במיטה 831 00:54:41,653 --> 00:54:42,654 …תגידי לי 832 00:54:43,947 --> 00:54:46,366 ?את באמת הנסיכה סופיה 833 00:54:47,283 --> 00:54:48,702 …אני 834 00:54:48,785 --> 00:54:50,453 .אני לא בטוחה 835 00:54:50,537 --> 00:54:52,247 .אבל אני חושבת שכן 836 00:54:52,330 --> 00:54:53,581 .גם אני חושבת כך 837 00:54:54,666 --> 00:54:56,584 .זו מפה של מרתף הארמון 838 00:54:56,668 --> 00:54:58,753 .יש בתוך הכספת משהו ששייך לך 839 00:55:00,171 --> 00:55:02,590 .כתר הקסמים של גארדניה 840 00:55:02,674 --> 00:55:04,551 .את חייבת למצוא אותו 841 00:55:04,634 --> 00:55:07,512 .שכולם ידעו את האמת לפני ההכתרה 842 00:55:07,595 --> 00:55:09,347 .ברגע שאני אוכתר, זה יהיה מאוחר מדי 843 00:55:09,431 --> 00:55:11,099 .גארדניה תהיה שלי לכל החיים 844 00:55:11,808 --> 00:55:13,226 ?את לא רוצה בכך 845 00:55:13,309 --> 00:55:14,853 .אני רוצה את מה שנכון 846 00:55:14,936 --> 00:55:17,647 .אני חייבת לחזור. אימא שלי תחפש אותי 847 00:55:17,731 --> 00:55:18,815 .תודה 848 00:55:18,898 --> 00:55:21,359 .אשאיר לכן חלון פתוח בקומה השלישית 849 00:55:21,443 --> 00:55:22,902 .בהצלחה 850 00:55:44,841 --> 00:55:46,259 .היי, פרינס 851 00:55:51,639 --> 00:55:53,641 .אל תסתכל עליי ככה 852 00:55:56,227 --> 00:55:58,772 .אני לא יכול להביא מקל, אני בתפקיד 853 00:56:00,315 --> 00:56:01,483 !היי 854 00:56:01,566 --> 00:56:04,778 !פרינס. לא. בוא הנה. אני צריך לעבוד 855 00:56:04,861 --> 00:56:07,072 .פרינס. קדימה 856 00:56:07,155 --> 00:56:08,239 !בוא הנה 857 00:56:13,119 --> 00:56:14,704 .זה החלון 858 00:56:14,788 --> 00:56:16,873 .נקווה שדלנסי עשתה את מה שאמרה שתעשה 859 00:56:25,090 --> 00:56:26,716 ?את בטוחה שזה יעבוד 860 00:56:26,800 --> 00:56:29,552 .משוכנעת. תחזיקי חזק ואל תביטי למטה 861 00:56:38,436 --> 00:56:39,646 .בוא. קדימה 862 00:56:40,730 --> 00:56:42,065 .קדימה 863 00:56:42,148 --> 00:56:43,608 .פרינס, היי 864 00:56:43,691 --> 00:56:45,151 .תניח את זה 865 00:56:46,111 --> 00:56:47,487 !תחזור הנה 866 00:56:53,368 --> 00:56:55,954 .המעלית אמורה להיות במורד המסדרון הזה 867 00:57:00,542 --> 00:57:02,710 .הגיע הזמן ללכת לישון, דלנסי 868 00:57:02,794 --> 00:57:04,587 .מחר יש לך יום גדול 869 00:57:34,742 --> 00:57:36,327 .אל תזוזו 870 00:57:36,411 --> 00:57:38,037 ?מה עכשיו 871 00:57:38,955 --> 00:57:41,499 .אזעקת לייזר. יש לנו אותן בבית 872 00:57:41,583 --> 00:57:43,835 .אם ניגע בקרני הלייזר, תישמע אזעקה 873 00:57:44,419 --> 00:57:46,463 .אני לא רואה קרני לייזר 874 00:57:47,464 --> 00:57:50,049 .אולי קצת איפור יעזור 875 00:57:58,683 --> 00:57:59,809 .נחמד 876 00:57:59,893 --> 00:58:02,353 ?אז איך אתן בהתעמלות קרקע 877 00:58:02,937 --> 00:58:04,522 .אני טובה בתנוחת עץ 878 00:58:05,148 --> 00:58:07,150 .אני חושבת שאני יכולה לעשות סלטה 879 00:58:08,151 --> 00:58:09,194 .בואו אחריי 880 00:58:28,922 --> 00:58:30,465 .לא, מכאן 881 00:58:34,427 --> 00:58:35,553 !זהירות 882 00:58:38,348 --> 00:58:39,432 .בסדר 883 00:58:41,017 --> 00:58:42,519 !לא… היי 884 00:59:20,515 --> 00:59:25,395 .ברוכה הבאה, דיים דווין .אבטחתך היא בעדיפות עליונה 885 00:59:25,478 --> 00:59:27,480 .אנא הקלידי את הסיסמה שלך 886 00:59:27,564 --> 00:59:28,690 ?סיסמה 887 00:59:29,774 --> 00:59:30,942 .נסי משהו 888 00:59:31,025 --> 00:59:32,485 ?במה דיים דווין הייתה בוחרת 889 00:59:32,569 --> 00:59:34,445 ?ביום ההכתרה של דלנסי 890 00:59:34,529 --> 00:59:35,488 .התאריך של היום 891 00:59:42,036 --> 00:59:44,122 .נראה שאת מתקשה 892 00:59:44,205 --> 00:59:46,332 ?את רוצה את רמז הסיסמה שלך 893 00:59:46,416 --> 00:59:47,417 !כן !כן- 894 00:59:48,042 --> 00:59:51,963 ."הרמז שלך הוא, "היום שבו הכול הסתדר 895 00:59:52,046 --> 00:59:54,966 .עשר שניות לנעילה 896 00:59:55,049 --> 00:59:57,927 ?היום שבו הכול הסתדר"? מה זה אומר" 897 00:59:58,011 --> 01:00:01,055 ."רגע. "היום שבו הכול הסתדר 898 01:00:01,139 --> 01:00:03,850 היום שבו התוכניות .של דיים דווין החלו לעבוד 899 01:00:03,933 --> 01:00:05,101 !יום התאונה 900 01:00:11,649 --> 01:00:13,234 .תודה, דיים דווין 901 01:00:13,901 --> 01:00:15,236 .תיהני 902 01:00:33,296 --> 01:00:34,589 .לא פה 903 01:00:52,940 --> 01:00:56,027 !האדלי, איילה, הביטו 904 01:00:56,110 --> 01:00:58,488 .כתר הקסמים של גארדניה 905 01:01:03,743 --> 01:01:05,703 ?איך נוציא אותו מהתיבה 906 01:01:06,579 --> 01:01:07,789 .אתן לא 907 01:01:09,123 --> 01:01:11,876 .אבל לי לא תהיה בעיה איתו 908 01:01:29,769 --> 01:01:31,646 .להתראות, בלייר 909 01:01:36,943 --> 01:01:38,986 .תיהני מיום ההכתרה 910 01:01:41,447 --> 01:01:42,740 !לא 911 01:01:44,659 --> 01:01:47,704 .זהו זה. אבוד לנו 912 01:01:54,502 --> 01:01:58,881 .ובכן, פיל, הינה הוא. היום לו כולנו חיכינו 913 01:01:58,965 --> 01:02:00,299 ?יום ההולדת שלי 914 01:02:04,721 --> 01:02:06,305 .לא, יום ההכתרה 915 01:02:06,389 --> 01:02:08,641 אפילו כעת, הנסיכות המתלמדות האהובות עלינו 916 01:02:08,725 --> 01:02:12,061 נכנסות לארמון המלכותי כדי שהכתרים המלכותיים שלהן 917 01:02:12,145 --> 01:02:13,980 .יונחו על ראשיהן המלכותיים 918 01:02:38,212 --> 01:02:40,673 ,גבירותיי ורבותיי 919 01:02:40,757 --> 01:02:45,762 אני מקבל אתכם בברכה …ליום טקס הסיום וההכתרה השנתי 920 01:02:45,845 --> 01:02:50,558 זה הולך להיות יום ההכתרה ?הטוב ביותר אי פעם, את לא חושבת 921 01:03:16,292 --> 01:03:19,295 ,גרייס, לכי למצוא את גברת פריווט .וספרי לה איפה אנחנו 922 01:03:42,068 --> 01:03:43,903 ?מה נעשה עכשיו 923 01:03:47,657 --> 01:03:53,746 אני מכתיר אותך בזאת .לגבירה המלכותית ג'וזט מזיניה 924 01:04:03,089 --> 01:04:09,804 אני מכתיר אותך בזאת .לנסיכה מירנדה מפילדלפיה 925 01:04:10,346 --> 01:04:16,644 .אני מכתיר אותך בזאת לנסיכה פורשה מנרקיסיה 926 01:04:25,778 --> 01:04:27,822 .אין כאן קליטה בכלל 927 01:04:39,208 --> 01:04:40,251 ?מה זה 928 01:04:41,294 --> 01:04:42,837 .זוזו לאחור 929 01:04:54,682 --> 01:04:57,393 .אם רק היה לוח מקשים בתוך הכספת 930 01:04:58,728 --> 01:05:01,188 !אולי… יש 931 01:05:10,323 --> 01:05:14,619 ,עומדת מולי עכשיו דלנסי דווין 932 01:05:14,702 --> 01:05:21,584 שתשלוט מעתה בארצנו .האהובה והמשגשגת, גארדניה 933 01:05:22,293 --> 01:05:26,923 …דלנסי, אני מכתיר אותך בזאת לנסיכת 934 01:05:27,006 --> 01:05:28,007 !חכה 935 01:05:28,090 --> 01:05:29,884 .נוהל נסיכה תקין 936 01:05:29,967 --> 01:05:32,803 ,חוקי העזר קובעים שלפני הכתרת נסיכה חדשה 937 01:05:32,887 --> 01:05:34,972 האספה כולה צריכה להסתובב שבע פעמים 938 01:05:35,056 --> 01:05:37,350 .לכבוד שבע הגבעות של גארדניה 939 01:05:38,893 --> 01:05:40,102 ?מה היא עושה .אני לא יודעת- 940 01:05:40,186 --> 01:05:42,605 !מה את עושה? את צריכה להיות מוכתרת 941 01:05:42,688 --> 01:05:43,648 …אני פשוט 942 01:05:44,857 --> 01:05:46,275 .רוצה לעשות את זה כמו שצריך 943 01:05:48,402 --> 01:05:50,279 ?להסתובב, אמרת 944 01:05:51,864 --> 01:05:54,700 .זה אכן הנוהל התקין 945 01:05:55,701 --> 01:05:59,664 ,לכבוד שבע גבעות גארדניה 946 01:05:59,747 --> 01:06:03,668 !נקום ונסתובב שבע פעמים 947 01:06:15,930 --> 01:06:16,806 !הצלחתי 948 01:06:17,348 --> 01:06:19,141 .הטלפון מחובר למקלדת 949 01:06:19,976 --> 01:06:22,019 .יום התאונה 950 01:06:26,148 --> 01:06:28,734 .דיים דווין בטח שינתה את הקוד 951 01:06:28,818 --> 01:06:30,069 .את צודקת 952 01:06:30,152 --> 01:06:32,697 שמעתי את דיים דווין מחליפה אותו .כשהדלתות נסגרו 953 01:06:32,780 --> 01:06:34,365 .גם אני שמעתי את זה 954 01:06:37,076 --> 01:06:39,328 .זה מה שזמזמתי כל הזמן הזה 955 01:06:39,412 --> 01:06:40,830 .תני לי לראות את הטלפון 956 01:06:42,456 --> 01:06:44,792 "דו, רה, מי" 957 01:06:47,878 --> 01:06:48,796 !אני יודעת 958 01:07:00,141 --> 01:07:01,350 !יש !יש- 959 01:07:01,434 --> 01:07:02,768 !עשינו את זה 960 01:07:06,522 --> 01:07:11,444 כעת, קפצו על רגל אחת .כדי לכבד את אלו שקפצו לפנינו 961 01:07:32,131 --> 01:07:33,132 .לבריאות 962 01:07:36,927 --> 01:07:39,221 ?היי! מה את עושה כאן 963 01:07:47,104 --> 01:07:50,733 ועכשיו כולם צריכים לטפוח על הראש .וללטף את הבטן בו־זמנית 964 01:07:53,027 --> 01:07:54,361 !מספיק 965 01:07:54,445 --> 01:07:56,947 !הנוהלים קוימו. תכתיר אותה 966 01:08:14,298 --> 01:08:15,257 !חכה 967 01:08:20,304 --> 01:08:22,348 !לא! אל תחכה 968 01:08:23,057 --> 01:08:27,895 אני תובעת בעלות על כס המלוכה ,כי אני הנסיכה סופיה 969 01:08:27,978 --> 01:08:30,397 .בתה של המלכה איזבלה 970 01:08:36,112 --> 01:08:38,405 .באמת יש דמיון 971 01:08:38,489 --> 01:08:40,116 .זה מגוחך 972 01:08:40,199 --> 01:08:42,827 .הנסיכה מתה לפני 17 שנה 973 01:08:42,910 --> 01:08:44,161 סיים את ההכתרה 974 01:08:44,245 --> 01:08:47,998 והפוך את הנסיכה דלנסי !לשליטת גארדניה לכל החיים 975 01:08:48,082 --> 01:08:51,210 …דיים דווין, זו טענה רצינית, ואנחנו צריכים 976 01:08:51,293 --> 01:08:53,420 .אנחנו צריכים להכתיר את בתי 977 01:09:01,512 --> 01:09:02,596 !קדימה 978 01:09:07,935 --> 01:09:08,936 !תתרחקו 979 01:11:01,882 --> 01:11:03,968 !זו באמת הנסיכה סופיה 980 01:11:07,638 --> 01:11:09,348 !ילדה חסרת תועלת 981 01:11:09,431 --> 01:11:11,767 ?יש לך מושג מה עשית 982 01:11:11,850 --> 01:11:15,771 אני חיסלתי את המלכה איזבלה !כדי שיום אחד את תוכלי להיות הנסיכה 983 01:11:22,403 --> 01:11:24,947 .לא, זה לא מה שהתכוונתי 984 01:11:25,531 --> 01:11:29,034 .שומרים, קחו אותה מכאן, בבקשה 985 01:11:31,245 --> 01:11:33,622 !לא! אתם לא יכולים לעשות לי את זה 986 01:11:33,706 --> 01:11:35,791 !הורידו ממני את הידיים שלכם 987 01:11:36,333 --> 01:11:39,878 !אתה חייב להכתיר את דלנסי 988 01:11:39,962 --> 01:11:41,964 !אתם תשלמו על זה 989 01:11:48,804 --> 01:11:52,725 ,בלייר… כלומר, הנסיכה סופיה 990 01:11:52,808 --> 01:11:57,104 ?יש משהו שתרצי לומר לנתינייך החדשים 991 01:12:14,830 --> 01:12:15,831 .שלום 992 01:12:16,665 --> 01:12:18,709 .אני סתם בחורה רגילה 993 01:12:19,543 --> 01:12:21,587 אבל אני חושבת שהמנהלת פריווט צודקת 994 01:12:21,670 --> 01:12:25,174 כשהיא אומרת שלכל נערה .יש פוטנציאל להיות נסיכה 995 01:12:26,759 --> 01:12:29,386 .זהו כבוד להיות הנסיכה שלכם 996 01:12:38,771 --> 01:12:41,482 בלייר, זה הרגע שבו נסיכת גארדניה 997 01:12:41,565 --> 01:12:43,192 .בוחרת את הגבירה המלכותית שלה 998 01:12:43,275 --> 01:12:47,196 ,אני יודעת שזאת החלטה חשובה …אז אם את צריכה עוד זמן 999 01:12:47,279 --> 01:12:48,697 .אני כבר יודעת את מי אני רוצה 1000 01:12:51,158 --> 01:12:55,662 זו תהיה זכות אדירה …אם הגבירה המלכותית שלי תהיה 1001 01:12:56,997 --> 01:12:58,248 .דלנסי 1002 01:13:03,128 --> 01:13:06,215 ?אבל בלייר, למה אני 1003 01:13:06,715 --> 01:13:08,634 .הייתי איומה כלפייך 1004 01:13:09,843 --> 01:13:12,471 .לא הייתי עונדת את הכתר הזה ללא עזרתך 1005 01:13:13,055 --> 01:13:14,431 ?האם תסכימי 1006 01:13:16,683 --> 01:13:19,895 .לכבוד יהיה לי, הוד מעלתך 1007 01:13:23,774 --> 01:13:28,028 .הגבירה המלכותית דלנסי מגארדניה 1008 01:13:46,547 --> 01:13:51,009 …גבירותיי ורבותיי, בני מלוכה מכל הגילים 1009 01:13:51,885 --> 01:13:56,723 !וכלבים, הגיע הזמן לחגוג 1010 01:14:02,521 --> 01:14:05,441 .הינה שיר מיוחד שכתבתי בעצמי 1011 01:14:05,524 --> 01:14:06,733 .אני מקווה שתאהבו אותו 1012 01:14:10,070 --> 01:14:11,613 כולנו" 1013 01:14:11,697 --> 01:14:13,907 נפלאות 1014 01:14:14,491 --> 01:14:16,702 ידיים באוויר כולנו- 1015 01:14:16,785 --> 01:14:18,620 אנחנו שולטות בבית הספר הזה 1016 01:14:18,704 --> 01:14:20,956 אנחנו שולטות בו 1017 01:14:21,039 --> 01:14:24,209 כולנו, נפלאות 1018 01:14:24,293 --> 01:14:27,254 "וככה אנחנו עושות את זה 1019 01:14:28,922 --> 01:14:31,925 ?אין מצב! את מנגנת את השירים שלך 1020 01:14:32,009 --> 01:14:34,094 .לגמרי הגיע הזמן 1021 01:14:34,178 --> 01:14:35,429 !אני מתה על זה 1022 01:14:36,096 --> 01:14:40,434 .בלייר, אל תסתכלי עכשיו, אבל תסתכלי עכשיו 1023 01:14:44,771 --> 01:14:46,732 …ברכותיי, הנסיכה 1024 01:14:48,358 --> 01:14:49,985 .אתה יכול לקרוא לי בלייר 1025 01:14:50,068 --> 01:14:53,906 .ברכותיי על ההכתרה שלך, הנסיך ניקולס 1026 01:14:54,698 --> 01:14:58,535 ?התכבדי אותי בריקוד 1027 01:14:59,244 --> 01:15:01,914 .אשמח מאוד 1028 01:15:05,584 --> 01:15:06,919 קפצו למעלה, ידיים באוויר" 1029 01:15:07,002 --> 01:15:10,714 כתרים על ראשינו, קלים יותר מאוויר 1030 01:15:11,965 --> 01:15:14,510 קדימה, סיבוב לשמאל, סיבוב לימין 1031 01:15:14,593 --> 01:15:16,428 סיימנו את הלימודים 1032 01:15:16,512 --> 01:15:18,680 וזה הלילה שלנו 1033 01:15:20,265 --> 01:15:22,851 אנחנו שולטות בבית הספר הזה 1034 01:15:23,685 --> 01:15:26,605 אנחנו שולטות בבית הספר הזה 1035 01:15:27,397 --> 01:15:30,442 החברות עושה אותנו חזקות 1036 01:15:31,276 --> 01:15:35,072 וכולנו שייכות 1037 01:15:35,155 --> 01:15:37,407 "אנחנו שולטות בבית הספר הזה 1038 01:15:37,491 --> 01:15:38,450 ?הוד מעלתך 1039 01:15:38,534 --> 01:15:41,203 .יש כאן אנשים חשובים שבאו לראות אותך 1040 01:15:44,164 --> 01:15:46,416 !אמילי! אימא 1041 01:15:46,500 --> 01:15:47,918 !בלייר 1042 01:15:53,507 --> 01:15:56,635 .ברוכות הבאות לביתנו החדש 1043 01:15:57,302 --> 01:16:00,597 ?באמת? אנחנו נגור בארמון 1044 01:16:01,139 --> 01:16:02,182 .נכון 1045 01:16:02,724 --> 01:16:04,476 .בלייר 1046 01:16:09,856 --> 01:16:12,568 …אני יודעת שזה לא בדיוק המקום שחלמנו עליו 1047 01:16:12,651 --> 01:16:16,905 .את צוחקת? זה טוב יותר מכל מה שחלמנו עליו 1048 01:16:17,614 --> 01:16:19,825 .נכון, עכשיו ששתיכן נמצאות כאן 1049 01:16:20,909 --> 01:16:21,994 ?בלייר 1050 01:16:23,078 --> 01:16:27,457 ?אם את נסיכה עכשיו, זה אומר שגם אני נסיכה 1051 01:16:27,541 --> 01:16:28,709 .כמובן 1052 01:16:31,587 --> 01:16:34,548 .בתוך כל נערה ישנה נסיכה 1053 01:16:35,257 --> 01:16:38,093 .בואו. אני רוצה להציג אתכן בפני כולם 1054 01:16:42,889 --> 01:16:44,600 קפצו למעלה, ידיים באוויר" 1055 01:16:44,683 --> 01:16:48,353 כתרים על ראשינו, קלים יותר מאוויר 1056 01:16:49,605 --> 01:16:52,149 קדימה, סיבוב לשמאל, סיבוב לימין 1057 01:16:52,232 --> 01:16:53,775 סיימנו את הלימודים 1058 01:16:53,859 --> 01:16:55,694 "וזה הלילה שלנו 1059 01:20:01,254 --> 01:20:03,757 ".בתוך כל נערה ישנה נסיכה" - - ברבי 1060 01:20:04,424 --> 01:20:06,551 תרגום כתוביות: ליאור כרמל